Making e-Business Work Around The World!
Internationalization, Globalization, and Localization Resources
Introduction to WizTOM for PROGRESS
(pdf, 1 Mb)
Tex and Bill Kirtz, Sept. 2003.
Standards and Practices Tutorial
Tex Texin (XenCraft)
and Yves Savourel (ENLASO Corporation)
Given at each of the
Internationalization and Unicode Conferences
since IUC 21, May 2002.
Using Jujitsu to Globalize Web Applications (pdf, 1Mb)
Tex Texin, Sept. 2003
- How Companies are Losing Money on the Internet
Taking Products Worldwide (ppt, 511kb)
2002 Progress Exchange Conference
Abstract: Strategic overview to going global.
Text goes in... Mxytzptlk comes out (ppt, 697kb)
2002 Progress Exchange Conference
You deploy your application, just as you have 100 times before.
Or perhaps, you make a simple change in an existing
configuration, such as replacing a printer. But, for some reason,
this time text is being corrupted somewhere along the way. The
terminal doesn't display the right characters, the printer
produces unusable reports, or users report that your web pages
seem to be encrypted. You suspect the problem is an incorrect
code page setting or the wrong conversion is being performed. How
do you identify the culprit? This session walked attendees
through the steps to analyze problems with code pages.
Motherhood, Apple Pie and I18n (pdf, 661kb)
Powerhouse organizations like Microsoft and Lotus have both the
bulk and the resources to design internationalization into their
products from the very earliest stages of development. Extensive
testing enables simultaneous release of multiple languages and
ultimately, ensures first-to-market status. Internationalization
at this success rate and level, is achieved through aligning an
organization from top to bottom to support global goals.
Then there are the rest of us. Everyone from managers
working in start-ups to product developers at medium-sized
companies, all competing for limited resources, and buy-in from
upper management who believes in reaching globally, but thinks
that internationalization will actually slow efforts to be first-
Educating and evangelizing the entire organization on the
benefits of internationalization are essential parts of building
a cost-effective and long-term strategy. Careful evaluation of
each localization and internationalization project is also key to
understanding when compromises really do need to be made.
This presentation discusses real-world experiences in
internationalization and suggest a few unconventional approaches
to motivating internationalization within an organization.
Global Accessibility and Deployment
(aka Come in Rangoon!) (ppt, 913kb)
2001 Progress Exchange Conference
Whether your application is B2C or B2B, it may be communicating
with clients or other applications anywhere in the world. This
session prescribes the best programming practices to ensure your
code, HTML, and XML supports access around the globe. The Web is
worldwide and this session will show you how to internationalize
your e-business applications to meet global business requirements.
Understanding ISO 8601 date elements and interchange formats (ppt, 174kb)
May 2001 Unicode Conference in Dublin (IUC21)
To achieve interoperability with data that includes date and time
values, software developers often look to ISO 8601, the relevant
ISO standard, as a guide for implementation. However, this
standard has many pitfalls that plague unsuspecting developers.
Although its problems are not limited to the arena of
internationalization, 8601 includes some particular challenges
for international applications. This session will highlight the
contents of, and some of the problems with, using ISO 8601.
Migration of a 4GL and relational database to Unicode (ppt, 145kb)
March 1999 Unicode Conference
This technical presentation describes the migration of an
existing multi-platform, international, n-tier, relational DBMS
and its 4GL programming language to support Unicode. As the
migration strategy is based on existing support for double-byte
character sets, this approach should be especially interesting
for developers supporting Asian markets.
Technical decisions and tradeoffs made during the design process
and some of the implementation tactics used, are presented.
Considerations for migration of the many currently supported
character sets, compatibility with previous versions, new
extensions to the 4GL for Unicode, and other product
modifications are discussed.
As the implementation is staged, some of the intermediate
configurations that are deployed are discussed. Conflicts
with maintaining compatibility with existing report and display
formats will be presented, as will the chosen solutions.
On-line Internationalization and Web Resources
XenCraft Resources for Progress Software 4GL and RDBMS
Web Sites supporting Progress Software 4GL and RDBMS